Esta disputa internacional sobre una custodia es
el resultado de un fallido matrimonio entre un ciudadano estadounidense y una española que vivían en los Estados
Unidos.
Before, during and after the parties
marriage they resided exclusively in New
Jersey. Antes, durante y después de que las partes
contrajesen matrimonio residían exclusivamente en Nueva
Jersey. During the parties marriage they had one
child Victoria - who was born in New Jersey and was a full time and
exclusive resident of New Jersey until the time of her
abduction. Durante el matrimonio tuvieron una niña, Victoria, que nació en Nueva Jersey y fue durante todo el tiempo y de manera exlusiva residente en Nueva Jersey hasta el
momento de su secuestro.
At the time Victoria was abducted a duly
executed consent agreement was in force that prohibited Victoria
from being removed from New Jersey. En el momento en que Victoria
fue secuestrada había un acuerdo consentido debidamente ejecutado en vigor que prohíbe que Victoria sea trasladada de Nueva
Jersey. There was also a pending divorce complaint
filed by Mr. Innes seeking joint legal
custody. También había pendiente una demanda de divorcio presentada por el Sr. Innes solicitando la custodia
legal. By operation of New Jersey law and by the
actions of Mr. Innes, he was pursuing his rights of custody to the
fullest extend possible under US laws. En virtud de la ley de
Nueva Jersey y por las acciones del Sr. Innes, él perseguía sus derechos de custodia en la mayor medida de lo posible en virtud de
las leyes de EE.UU.
Shortly after Mr. Innes filed his
complaint for divorce in New Jersey , Ms. Carrascosa filed for
annulment of the marriage in Spain by using false allegations of
bigamy, fraud and identity theft. Poco después de que
el Sr. Innes presentase su demanda de divorcio en Nueva Jersey, la Sra. Carrascosa solicitó la nulidad del matrimonio en
España con falsas acusaciones de bigamia, fraude y sustracción de
identidad. In doing so Ms. Carrascosa was attempting
to forum shop and move jurisdiction from the United States to
Spain. Haciendo esto la Sra. Carrascosa estaba intentando pasar la jurisdicción de los Estados Unidos a
España.
Despite the actions of Mr. Innes and the
laws of New Jersey, on or about January 12th, 2005 Victoria was
abducted by her mother Maria Jose Carrascosa and maternal
grandparents Jose and Juana Maria
Carrascosa. A pesar de las acciones del Sr. Innes y de
las leyes de Nueva Jersey, en torno al 12 de enero de 2005, Victoria
fue secuestrada por su madre María José Carrascosa y abuelos
maternos José y Juana María Carrascosa. Since then she has been living with her
grandparents in Valencia Spain and concealed from her
father. Desde entonces ella ha estado viviendo con
sus abuelos en Valencia, España, oculta a su
padre.
Mr. Innes petitioned the Spanish government
to order the return of Victoria under the Hague Convention on
International Child Abduction, but his petition was refused due to
the inability - or the refusal - of the Spanish
judicial system to abide by the terms of this treaty and return a
child to her place of habitual
residence. El Sr. Innes solicitó al gobierno español que
ordenase la restitución de Victoria en el marco del Convenio de La
Haya sobre Sustracción Internacional de Niños, pero su petición fue
rechazada debido a la incapacidad - o la negativa - del sistema
judicial español a respetar los términos de este tratado y regresar al niño a su lugar de residencia
habitual.
In New Jersey, Mr. Innes is legally
divorced from Ms. Carrascosa and has been awarded sole legal custody
of Victoria. En Nueva Jersey, el Sr. Innes está
legalmente divorciado de la Sra. Carrascosa y se ha concedido la
custodia legal exclusiva de Victoria. In April 2007 the judgment of divorce and
custody was affirmed by the appellate division of New Jersey
Superior Court in a published 64 page
decision. En abril de 2007 la sentencia de divorcio y
la custodia fue ratificada por la división de apelaciones de la Corte
Superior de Nueva Jersey en una resolución publicada de 64 páginas. El Mr. Innes is continuing to litigate in
Spain, demanding that the Spanish government respect the custody
determination of the New Jersey courts. Sr. Innes continua
litigando en España, exigiendo que el gobierno español respete la
determinación de la custodia de los tribunales de Nueva
Jersey.
Ms. Carrascosa was arrested in NYC in
November 2006 and since then has been incarcerated in Bergen
County Jail in Hackensack New Jersey, where she has been
ordered to remain until she dismisses all litigation in Spain,
completes a psychiatric evaluation and returns Victoria to the
United States. La Sra. Carrascosa fue detenida en la ciudad
de Nueva York en noviembre de 2006 y desde entonces ha estado
encarcelada en la cárcel del Condado de Bergen en Hackensack de
Nueva Jersey, donde se le ha ordenado permanecer hasta que desista de
todos los litigios en España, se completa una evaluación
psiquiátrica y devuelve a Victoria
a los Estados unidos.
To date, there is no sign she intends to
comply. Hasta la fecha, no hay indicios de que tenga
intención de cumplir.
|
|